JOB INFORMATION看護師 求人情報
正看護師
| 仕事内容 | [思考] ユーザーは求人原稿の書き換えを求めている。 目的は著作権リスクの回避と、表現の簡潔化、客観化。 制約事項は以下の通り: 事実以外の推測禁止 定型文末(「~を担当していただきます」「~をお任せします」)の削除、体言止め・簡潔な表現 説明的な文章の短縮・言い換え(「取り組み:~」「~を実施しています」→「~を実施」「~を導入済み」) 感情的な修飾語の削除、客観的な事実に変換 結果のみ出力、返事や挨拶文、マークダウン記号の禁止 元の文章は「透析専門クリニックでの看護業務をお願い致します。」 これを上記の制約事項に沿って書き換える。 1. 著作権リスクの回避: 表現を完全に書き換える。 2. 事実以外の推測禁止: 「透析専門クリニックでの看護業務」という事実のみに焦点を当てる。 3. 定型文末の削除、体言止め・簡潔な表現: 「~をお願い致します」を削除し、体言止めまたは簡潔な表現にする。 候補1: 透析専門クリニックでの看護業務 候補2: 透析専門クリニック 看護業務 候補3: 透析専門クリニックにおける看護業務 4. 説明的な文章の短縮・言い換え: 該当しない。 5. 感情的な修飾語の削除: 該当しない。 最も簡潔で、事実のみを客観的に示す表現は「透析専門クリニックでの看護業務」または「透析専門クリニック 看護業務」。 「~をお願い致します」が消えることで、自動的に体言止めに近い形になる。 「での」は場所を示す客観的な事実なので残してよい。 したがって、 「透析専門クリニックでの看護業務」 「透析専門クリニックにおける看護業務」 「透析専門クリニック 看護業務」 どれも許容範囲だが、元の文の「での」という簡潔な表現を活かしつつ、体言止め・簡潔な表現にするならば「透析専門クリニックでの看護業務」が適切か。 「透析専門クリニックにおける看護業務」だとやや硬すぎるかもしれない。 「透析専門クリニック 看護業務」も良いが、少しぶっきらぼうに聞こえる可能性もある。 元の文章の「での」を維持しつつ、末尾を簡潔にする方針で考える。 「透析専門クリニックでの看護業務」 これは「~を担当していただきます」や「~をお任せします」のような定型的な文末ではないが、「~をお願い致します」を「~」と体言止めにするイメージで書き換える。 最終的な表現として「透析専門クリニックでの看護業務」は、元の意味を保持しつつ、簡潔で、感情的な表現がなく、推測を含まず、体言止めに近い。 これが最も適切と判断。 他に考えられるのは、 「透析専門クリニックの看護業務」 「での」と「の」の違い。「での」は「場所で」というニュアンス。「の」は「所有格」または「連体修飾」。「透析専門クリニックでの看護業務」の方が、その場所で行われる看護業務であることをより明確に示す。 よし、これで決定。[/思考] 透析専門クリニックでの看護業務 |
|---|---|
| 事業所名 | にしがも透析クリニック |
| 応募資格 | - 正看護師 |
| 施設形態 | クリニック 人工透析 |
| 法人名 | |
| 勤務地 | 京都府京都市北区 |
| アクセス | 北大路駅 バス20分 |
| 勤務時間 | 日勤 08:00~16:15 |
| 給与 | 非公開 |
| 給与詳細 | 給与:お問い合わせください |
| 昇給・賞与 | 昇給:年1回 賞与:年2回 |
| 福利厚生 | 寮あり(借り上げ寮、北寮30,000円、西寮5,000円) |
| 休日・休暇 | 年間休日118日 産前・産後休暇 育児休業 介護休暇 特別有給休暇 年次有給休暇(初年度10日、勤務1年を経過する毎に2日を加算し最高は24日とします。) 日曜日・祝日 夏季休暇 別途年末年始 |
| 備考・職場環境 | 受動喫煙対策: 敷地内禁煙、屋外に喫煙場所設置 |
| その他就業条件 | 試用期間: 試用期間あり 仕事内容の変更範囲: 看護業務全般 就業場所の変更範囲: 法人内の関連施設 受動喫煙対策: 敷地内禁煙(屋外に喫煙場所設置) |